Par lokalizācijas kļūdu ziņošanu

Diemžēl fakts ir tāds, ka ar tulkojumu kļūdu ziņošanu praktiski neviens nenodrabojas😦.

Tad nu sāku štukot, kas varētu būt par vainu:

  • Varbūt cilvēkiem tas neinteresē – tad ir vairāk jāreklamē.
  • Varbūt Launchpads ir pārāk atsvešināts, sarežģīts, lēns – varam uzlikt paši savu trakeri, kautko vienkāršu un ērtu.
  • Varbūt nav skaidrs ko īsti ziņot – jāveic papildus skaidrojošais darbs.
  • Varbūt latvietis vienkārši ir pārāk kūtrs, lai to iekustinātu šādiem darbiem.

Kļūdas taču var ziņot visažādākās, piemēram:

  • Gribu Thunderbird latviešu valodā.
  • UTorrent tulkojums galīgi slikts.
  • Firefox iestatījumos Tur un Tur nepareizs locījums.
  • Un jebkas cits, kas varētu būt noderīgs.

Tātad jautājums – vai esošajā sistēmā vaig un ko mainīt ?

One thought on “Par lokalizācijas kļūdu ziņošanu

  1. Iespējams, ka centralizēta tulkojumu uzturēšana un kļūdu ziņojumu uzkrāšana varētu līdzēt, ja tas tiktu izreklamēts. Piemēram, kļūdu Mozilla lapā (https://bugs.edge.launchpad.net/localization-lv/+bug/324205) atrada mans kolēģis un nezināja, kur ziņot, lai arī vēlmi izrādīja. Pašam izdevās atrast īsto vietu, kur ziņot, lai kāds sadzirdētu.

    Šeit gan jājautā vai dažādie tulkošanas projekti būtu ar mieru šādu sistēmu izmantot, vai, piemēram, WordPress tulkotāji labāk organizētos savā Google Groups meillistē.

Komentēt

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Mainīt )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Mainīt )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Mainīt )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Mainīt )

Connecting to %s